By Cath

2025 年 2 月 21 日 PM03:58

Professional Asian man at his disk reads article on how to signoff emails in English

從電郵、Whatsapp、微信以至即時通訊,現代人經常發送形形色色的通訊,但要在不同訊息掌握合適的語氣,卻並非易事。如果要用外語交流,就更難上加難。身為執教多年的英語教師,我發現英語學習者在撰寫電郵時,往往會採用過於正式的語氣。 
 
相反,有些學生會在電郵內加入表情符號和 "LOL",同樣有失妥當。最近,我收到一封由學生發出的電郵,結語竟是  'a kiss' (親親)。我對這名學生印象不錯,但使用 ‘a kiss’ 為一封有關功課的電郵結尾,實在不可取。 那麼,當您精心撰寫了一封完美的電郵之後,該如何確保不會因結語不當而前功盡廢呢? 
 
本文將探討如何為不同類型的英語電郵撰寫結語。如有其他英語學習方面的疑問,並希望即時獲得解答,請考慮參加成人英語課程。課程請見此處

了解收件人的身份 

考慮收件人的身份相當重要。撰寫電郵是現實生活的技能,一旦出錯,後果可能會相當尷尬,而如果是工作所需的電郵,更是不堪設想。 

1.如何為朋友和家人間的非正式電郵撰寫結語 

如果收件人是您的朋友,語氣可以較友善輕鬆,甚至帶點親切感。以下是這類親切電郵常用的一些結語: 

See you soon, 
Love, 
Marta 

Speak soon, 
lots of love, 
Jordi xx 

Chat later, 
Marc 

在某些語言中,寫給朋友的電郵以 'kiss (親親)' or an (或) ‘hug’ (擁抱), 作結時有發生,但這種表達方式在英語郵件中並不常見。對關係親密的家人或朋友撰寫英語電郵時,您可以使用虛擬的吻 ('X' 或 'XXX') 作為結語。但是,無論您有多喜歡老闆或同事,都切忌使用親吻或 XXX 為工作上的電郵作結。 

2.如何為寄給同事、老師或同學的電郵撰寫結語 

如果您的英語電郵與工作或學業有關,最好選擇友善而又不失正式的語氣。想像一下,您的收件人是一個您經常接觸的熟人。大多數人都有自己偏好的電郵結語風格,因此您可以決定哪種風格對您來說更加自在。可能適用於這種情況的結語包括:  

Regards, 
Dan  

Best wishes, 
Eva 

Best regards, 
Cho 

Best, 
Javi 

Thanks, 
Pol  

Cheers, 
Miriam   

有些人可能會因為事務繁重或不喜歡打字,在結尾簡單地寫上名字的第一個字母 (例如 Ray 的 'R')。如果您和收件人關係親密,這樣做無傷大雅;但如果您們交情甚淺,則會造成突兀或敷衍了事的觀感。如果您想突顯更強烈的個人風格,可以視乎發送電郵件的日期,加入'have a good weekend' (週末愉快) 或 'have a good week' (祝您度過美好的一週) 等字眼。 

3) 如何為寄給陌生人的電郵撰寫結語   

這類電郵最難處理,尤其是初次接觸的對象時,情況就更加棘手。英語電郵往往不及紙質書信正式,但切忌將電郵當成短訊。您的電郵仍然需要使用完整句子和正確的英語語法,並且應條理清晰和容易閱讀。同理,結語的語氣亦應與上文一致。   

以下是一些英語電郵建議採用的中性或正式結語:   

Best regards /  Kind regards, / Regards, 
Jon   

Many thanks, 
Alvaro 

您亦可以選擇友善一點的路線: 

Best wishes, 
Elena. 

一般而言,我們不會在電郵中使用 'Yours sincerely' 或 'Yours faithfully'。不過,如果您撰寫的是非常正式的電郵或投訴電郵,則可以使用以下結語:  

Sincerely, 
​Diego   

回覆他人的電郵時,最好配合對方在電郵中使用的語氣。例如,如果對方寫給您的電郵結尾為 'All the best', ,可以考慮使用類似的結語,而非 'Sincerely'. 
 
在工作上撰寫電郵時,署名往往只需要寫上名字,不用加上姓氏,因為工作電郵的底部通常已附上您的全名和聯絡方式。 

為英語電郵作結前的檢查事項   

為電郵作結之前,請先停下來確認電郵內容。電郵的目的是提供資訊、索取資訊,還是表達謝意?這樣做有助您決定電郵的結尾方式。以下是一些例子: 

索取資訊的電郵 

Formal: I look forward to hearing from you soon, 

Less formal: Looking forward to hearing from you    

提供資訊的電郵 

Formal: If you need any further information, please don't hesitate to get in touch. 

Less formal: Please let me know if you need anything else.   

尋求協助的電郵 

Formal: Many thanks in advance for your help. 

Less formal: Thanks again for all your help on this. 

回答問題的電郵 

Formal: I hope that you will find this information useful. 

Less formal: Hope this helps - let me know if you have more questions. 

 下次撰寫電郵時,不妨思考一下收件人是誰,以及電郵的目的是甚麼,好讓自己能選擇正確的結尾方式。電郵雖然不用像正式信函那樣拘謹,但亦不應該加入表情符號或濫用感嘆號等標點符號。只要遵守這些準則,便萬無一失,每次都能寫出語氣恰當的電郵。 

祝一切順利,  

Cath